• At ölse – maydan qalır, igit ölse – atı qalır. (2006 клт)

    At ölse meydan kalır, yiğit ölse adı kalır.

    İt ulur, maydan qalır. Yigit ölür, şan qalır. (NEM-15, 16)

    İt ulur meydan kalır. Yiğit ölür şan kalır

    At ölür – maydan qalır, yigit ölür – şanı qalır. (AKA-47)

    At ölür meydan kalır, yiğit ölür şan kalır

    (TT. aynı)