Кумыкский язык

Перевод слова с кумыкского языка на русский или наоборот можно узнать в разделе "Словари".

Узнать перевод часто используемых в разговоре фраз, например, "Как дела?", "Как тебя зовут?" и т. п. – в разделе "Разговорник".

Почитать прекрасную художественную литературу на кумыкском языке – в разделе "Книги/Адабият".

Самостоятельно начать изучать язык по научным книгам – в разделе "Учим язык".


Добро пожаловать! Хош гелдигиз!

События и новости

  • 10.02.2017 Уровень: универсальный

    Подарок для кумыков, живущих в Турции и не желающих забывать родной язык: опубликован новый кумыкско-турецкий словарь пословиц и поговорок. Мы благодарим профессора Четина Пекаджара (Çetin Pekacar) за предоставленный материал и проделанную работу, которая будет несомненно полезна исследователям языка. Весь текст словаря представлен на латинице, которая отличается от общепринятой несколькими особыми символами. Подробная информация представлена во вступительном слове к словарю.
  • 02.11.2016 События и новости

    Кумыкский-язык.рф рад сообщить о появлении ещё одного кумыкско-русского словаря! Это словарь кумыкских пословиц и поговорок с переводом на русский язык, который несомненно позволит заглянуть в душу кумыкского народа и глубже понять кумыков. Словарь составлен Н. Э Гаджиахмедовым и является спутником кумыкско-русского фразеологического словаря, но ориентирован больше именно на чистую культуру и историю. Изучать этот словарь - очень увлекательное занятие, к которому, мы надеемся, присоединитесь и Вы!
  • 30.10.2016 События и новости

    Долгое время находившийся в процессе подготовки раздел наконец-то официально начинает свою работу: Книги/Адабият будет хранить и дополняться увлекательной, интересной и насыщенной исконно кумыкскими словами художественной литературой. Книги предоставят кумыкам и людям, хорошо владеющим языком возможность существенно расширить свой словарный запас. В эпоху когда многие слова в языке заменяются на русские, мы хотели бы показать красоту чистого кумыкского языка и напомнить, что богатый словарный запас делает человека мудрее, а внутренний мир – более ёмким. Читайте книги, получайте удовольствие, проводите свободное время с пользой!
  • 23.01.2015 События и новости

    Команда проекта кумыкский-язык.рф рада сообщить о появлении нового кумыкско-русского словаря! Фразеологический словарь был подготовлен Н. Э. Гаджиахмедовым, также активно помогавшим нам в его доработке и подготовке к публикации. По возможности мы старались давать соответствия кумыкским фразам из современного русского языка. Словарь очень интересен так как в большой мере отражает культурное мышление кумыков и каждому, кто интересуется их культурой будет интересно изучить состав фраз. На данный момент это наш самый масштабный проект, техническая подготовка которого заняла 8 месяцев.

    С публикацией этого словаря мы решили привнести нечто новое: произношение каждой фразы можно услышать. В данный момент озвучены все фразы, начинающиеся на букву "А", и в ближайшее время мы планируем сделать доступными для прослушивания все фразы из этого словаря. Текст фраз читал Абдурахман Нураев, мы благодарим его за проделанную работу, а при желании поблагодарить его можете и Вы, посетив его страницу в Facebook.

    Произношение слов и букв в кумыкском языке интересует многих наших посетителей и мы уверены что теперь учить язык станет проще и интереснее! В кумыкском существует несколько диалектов (говоров), различающихся в том числе произношением. Абдурахман представляет так называемый хасавюртовский, классический, диалект, однако мы надеемся добавить к каждой фразе произношения, свойственные другим диалектам. Таким образом появится уникальная возможность услышать и сравнить различия на примере одной конкретной фразы.

    Как всегда мы будем рады выслушать все ваши пожелания и критику, и, если Вы хорошо и чётко говорите на каком-либо диалекте кумыкского и готовы потратить силы и время, записать Ваш голос. Ждём Вас в разделе "Словари"!
  • 18.02.2014 События и новости

    В Москве организованы курсы обучения кумыкскому языку для начинающих. Первое занятие пройдет 22 февраля 2014 года. В данный момент вырабатывается график занятий, ориетировочно они будут проводиться два раза в неделю недалеко от станции метро Сокол по адресу Ленинградский проспект, д. 80. Детали можно уточнить у органзизатора языковых курсов Рамазана Алпаута, с которым можно связаться по адресу alpautov@inbox.ru или заполнив специальную форму обратной связи. При заполнении формы не забывайте указывать номер своего телефона для быстрой связи и обязательно проверьте номер чтобы не допустить ошибку. Будем очень рады видеть всех наших посетителей на новых языковых курсах!
  • 31.10.2013 Уровень: универсальный

    Благодаря совместным усилиям добавлен новый кумыкско-русский словарь (18 тыс. слов) 2013 года издания, основную работу над которым провели Б. Г. Бамматов и Н. Э. Гаджиахмедов. С публикацией данного словаря введено новшество: теперь для поиска по словам можно использовать не только русские буквы, но и латиницу, принятую за основу в турецком языке. Версия, представленная у нас отличается от печатного издания, в неё не включены исправления, внесённые редакторами печатного издания, однако мы провели самостоятельную работу, доработав и исправив материал в тех местах где это было возможно. Однако, не все недочёты были исправлены и словарь может содержать ошибки. Если Вы найдете какие-либо неточости, пожалуйста, сообщите нам, используя форму обратной связи.
  • 08.10.2013 События и новости

    В настоящее время ведутся работы по созданию кумыкской культурной организации, частью которой могут стать курсы кумыкского языка, которые будет вести настоящий профессиональный преподаватель. Пожалуйста, если Вам или Вашим знакомым и друзьям интересно изучать язык с живым человеком, дайте знать об этом нашему организатору Рамазану Алпауту с которым можно связаться по адресу alpautov@inbox.ru или заполнив специальную форму обратной связи. Не стесняйтесь задавать вопросы и делиться этой новостью с другими. Чем больше человек будет заинтересовано в обучении, тем больше шансов на то, что такие курсы действительно появятся!
  • 30.11.2012 Уровень: универсальный

    Добавлен новый современный школьный русско-кумыкский словарь (18 тыс. слов), старый словарь Бамматова преобразован в новый вид. Теперь можно использовать удобный поиск по любым частям словарных статей или просматривать все словарные статьи по выбранной букве. Возможен поиск одновременно по всем словарям.
  • 09.09.2012 Уровень: сложный

    Подарок всем любителям кумыкского языка ко Дню знаний! Интересная книга Н. Гаджиахмедова "Словоизменительные категории имени и глагола в кумыкском языке." Книга полна примеров из живой речи и, как мы надеемся, будет интересна многим людям, самостоятельно изучающих кумыкский язык. Также полезна кумыкам, изучающим русский.
  • 26.06.2012 Уровень: начальный

    Опубликована полная версия русско-кумыкского разговорника А. М. Аджиева и К. С. Кадыраджиева, изданного в 1992 году, до этого времени представленная в интернете только первой главой. Планируется расширять и дополнять разговорник другими часто встречающимися фразами. Если у Вы хотите видеть другие фразы, не представленные в данном разговорнике, пожалуйста, свяжитесь с нами и мы обновим разговорник.
  • 14.05.2012 Уровень: начальный

    Закончена подготовка прекрасной книги об имянаречении у кумыков. Книга полезна не только изучающим язык, но также всем, кто интересуется происхождением тюркоязычных имен, их толкованием и историческими фактами, и, конечно же, тем, кто готов дать имя ребёнку. Очень увлекательная и легкая в прочтении книга.
  • 10.04.2012 Уровень: средний

    Опубликована первая книга в рамках нового проекта по кумыкскому языку. Работа Н. Х. Ольмесова по сопоставительной грамматике русского и кумыкского языков – серьезное исследование кумыкского, прекрасное справочное пособие даже для начинающих изучать язык. Лучше всего книга подойдет тем, кто уже в некоторой мере владеет языком и желает повысить свою грамотность.