Русско-кумыкские лексические параллели

Уважаемый друг!

Ознакомившись с приведенными выше материалами “Разговорника…”, Вы, очевидно, заметили, что в современном кумыкском языке много слов, заимствованных из русского языка – как русских по происхождению, так, в не меньшей степени, и иностранных, интернациональных, как правило, заимствованных через русский язык. Наличие этого ставшего уже общим для наших языков словарного фонда, в частности, облегчает усвоение кумыкского языка. Вместе с тем, в русском языке есть и значительный пласт заимствований из тюркских языков, начиная с древнетюркских и кончая современными языками (из булгарского, хазарского, половецкого, татарского, турецкого и др.). Поскольку кумыкский язык тоже относится к тюркской языковой семье, многие тюркизмы в русском языке по значению, естественно, идентичны или близки к словам, бытующим и в современном кумыкском языке.

Параллельное приведение некоторых из этих слов из русского и кумыкского языков, думается, тоже облегчит усвоение кумыкского языка.

В русском языке В кумыкском языке[5]
Агачкумуз Агъач хомуз – деревянный кумуз (национальный щипковый инструмент)
Айда Гьайда – гони, иди
Алмаз Алмас
Алтын – старинная золотая монета Алтын – золото
Алый Ал
Алыча Алча
Амбар Гьаммар
Арба Арба
Арбуз Харбуз
Аркан Аркъан
Аршин Аршын
Атаман Ата – отец
Бадья Бадия
Базар Базар
Баклажан Баклажан
Балбес Билмес – невежда, неуч, “незнайка”
Балык Балыкъ – рыба
Барабан – ударный музыкальный инструмент Балабан – свирель
Барсук Порсукъ
Басурман (мусульманин) Бусурман
Батрак Батракъ
Бахча Бакъча
Башибузук Башыбузукъ
Башка Баш – голова
Башлык Башлыкъ
Башмак Башмакъ
Бельмес (в выражении “ни бельмеса не знает”) Билмес – не знает, невежда
Беркут Бюркют
Бирюк – нелюдимый человек Бёрю – волк
Богатырь Багъадур, батыр
Булат Болат
Бурав Бурав – сверло, бур
Буран Боран
Бязь Бёз
Визирь Вазир
Вьюк Юк
Газыри Гьазирлер
Джигит Игит – герой, молодец, храбрец
Дурман Дарман – лекарство
Епанча – род верхней одежды Ямучу – бурка
Ералаш – беспорядок Аралаш – вперемежку, беспорядочно
Зурна (духовой музыкальный инструмент) Зурна
Изумруд Зумрут
Изьян Зиян
Изюм Юзюм – виноград
Ишак Эшек
Кабак (питейное заведение) Къабакъ – одно из значений: дверь, ворота
Кабан Къабан
Кабачок Къабакъ – тыква
Кадык Къатты – твердый, крепкий
Казак Къазакъ – вольный человек, дружинник, позднее – слуга, батрак
Казан Къазан
Казачок (слуга) Къазакъ – позднее – то же
Казна Хазна
Казначей Хазначы
Кайма Къайымакъ – строчить, шить мелкой строчкой
Камча (кнут) Къамучу
Камыш Къамуш
Капкан Къапгъун
Карагач Къараагъач
Карандаш Къарандаш
Караул (стража) Къаравул – сторож
Карга – ворона (о злой старухе) Къаргъа – ворона
Каурый – светло-каштановый (о масти лошади) Къонгур – карий
Кафтан Къаптал
Каяк (лодка) Къайыкъ
Кизяк (спрессованный высушенный навоз, служащий в качестве, топлива) Тезек
Кинжал (в русском языке заимствован из кумыкского) Хынжал
Кирпич Керпич
Кисет Кисе
Клобук (монашеский головной убор, также “колпак”) Къалпакъ – род головного убора
Кобза (музыкальный инструмент) Къомуз, хомуз
Кочевать Гёчмек
Кошма Къошмакъ – связывать, соединять
Кулак Къол – рука
Кумач Къумач
Кумган (небольшой кувшин для воды) Къумман
Кумыс Къымыз
Курага Курага, кюреге – абрикос
Курдюк – жировое отложение у хвоста овец Куйрукъ – то же, а также “хвост”
Курень – шалаш, лачуга, изба Гюрен – загон для скота
Лапша Илашгъы
Лафа Алапа – зарплата, жалованье
Лачуга Алачыкъ – сарай (для сена, самана)
Лошадь Алаша, алаша ат
Магарыч Магъарыч
Мишень Нишан
Наджак Нажакъ балта – колун
Нефть Нап
Очаг Очакъ – таган, треножник, очаг; ожакъ – семья, дом.
Палач Парач
Папаха Папах
Плов Пилав
Саврасый Сап-сари – жёлтый-прежелтый
Сазан Сазан
Сарай Сарай – дворец, палата
Сарафан Сарапан
Севрюга Сюйрюк
Серьга Сыргъа
Слон Арслан – лев
Стакан Стакан, истакан
Сундук Сандыкъ
Сурьма Сюрме
Табун Табун – 1) Косяк лошадей; 2) Род; 3) Группа людей
Такыр Такъыракъ
Тал Тал
Тамада Тамада, тамаза
Тахта Такътамек
Тесьма Тасма
Толмач Тилмач
Торба Торба, дорба
Туман Туман
Тутовник Тут терек, тут
Тушкан Чычкъан – мышь
Тютюн (табак) Тютюн – дым
Тюфяк Тёшек – матрац
Утюг Итив
Фитиль Мелте
Халат Халат
Халва Гьалива
Хозяин Хожайын
Чай Чай
Чалый Чал
Чебак Чабакъ
Чебурек Чебурек (чапалек – пышка)
Чемодан Чемодан
Чердак Чарлакъ – высоко поднятый шалаш, сторожка, потолок
Чехирь (вино) Чагъыр
Чубук Чубукъ
Чугун Чоюн
Чувяки Чювеклер
Чулок Чылгъав – портянка
Чумичка (половник) Чомуч
Шайтан Шайтан
Шакал Чагъан
Шалаш Чалаш
Шаровары Шалбар
Шатёр Чатыр
Шашка Шёшге
Шашлык Шишлик
Шептала (персик) Шаптал
Шербет Шербет
Штаны Иштан
Якшаться Яхшы – хороший
Яр (обрыв) Яр

  1. Значение кумыкских слов даем в тех случаях, когда оно имеет некоторые расхождения по сравнению с русским языком.  ↩